Хотите сэкономить время и деньги при заказе перевода?

Мы в агентстве переводов Апрель прекрасно понимаем, что для вас очень важно получить качественный перевод, причем быстро и с минимальными затратами. Это абсолютно логично. Однако многие полагают, что качество перевода зависит, прежде всего, от знаний переводчика и его квалификации. К сожалению, это мнение ошибочно. Даже профессиональные лингвисты с многолетним опытом работы знают, что знание языка само по себе не является залогом успешного перевода.

Экономия времени и денег при заказе переводаУспех получения качественного перевода зависит от многих факторов. Причем, определяющую роль играет постановка переводческой задачи заказчиком. Мы настоятельно рекомендуем вам в самом начале работы максимально четко поставить задачу переводчику или представителю бюро переводов.

Ниже мы приводим 6 простых рекомендаций, которые помогут вам сэкономить время и деньги при сотрудничестве с поставщиком переводческих услуг. Итак, при предоставлении материала на перевод вам следует определить:

  • срок выполнения перевода;
  • формат готового документа;
  • цель перевода (для рекламы, презентации, запуска производства и т.д.);
  • имеются ли вспомогательные материалы и глоссарии, которыми может воспользоваться переводчик (информация с сайта компании, или предыдущие переводы на данную тематику).

Если нужно перевести много документов, то необходимо указать в какой последовательности это делать. Возможно, какие-то документы более приоритетны. Также нужно предоставить контактную информацию для решения вопросов, возникающих в процессе работы.

Всегда помните, что чем конкретнее вы сформулируете свои требования к переводу, тем больше вероятность того, что в итоге вы получите именно тот документ, который вам нужен.